Греческие пословицы и поговорки с переводом

Автор MaFro, Апр. 11, 2024, 21:49

« назад - далее »

MaFro

Греческие пословицы: мудрость народа в словах. Уроки жизни: греческие поговорки и их значение

M0nika



  • Όποιος πρωτοκοιμηθεί, πρώτος αφήνει το σπίτι.
    Перевод: Кто первый проснулся, тот первым уходит из дома.
    Значение: Это поговорка говорит о значимости быстрого начала дня и активности.

  • Η φτώχεια είναι μαγκιά, το να είσαι φτωχός δεν είναι γραφτό.
    Перевод: Бедность - это смелость, быть бедным - неизбежное.
    Значение: Эта пословица подчеркивает важность смелости и достоинства в лице неблагоприятных обстоятельств.

  • Ο καλός μαθητής, είναι ο καλός δάσκαλος.
    Перевод: Хороший ученик - это хороший учитель.
    Значение: Это выражение указывает на взаимную зависимость между учеником и учителем, подчеркивая, что обучение - это взаимный процесс.

  • Δεν πέφτει μακριά από τη μασκότ η φάπα.
    Перевод: Удар (пришедший) от той стороны, где (находится) маска.
    Значение: Это пословица предостерегает от скрытых мотивов и подчеркивает, что действия часто отражают истинные намерения.

  • Ο μύλος δεν αλέθει με το νερό που έχει παρέλθει.
    Перевод: Мельница не помолет зерна, которое уже прошло.
    Значение: Эта поговорка напоминает о важности жить в настоящем и принимать то, что прошло, как часть прошлого.

  • Η αγάπη περνάει από το στομάχι.
    Перевод: Любовь проходит через желудок.
    Значение: Это выражение указывает на важность еды и гостеприимства в греческой культуре и подчеркивает, что путь к человеческому сердцу лежит через его желудок.

Эти греческие пословицы и поговорки представляют лишь малую часть богатого наследия мудрости и культуры греческого народа.